<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Word of the Day &#8211; Loquacious</title>
	<atom:link href="http://yukonjen.com/word-of-the-day-loquacious/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://yukonjen.com/word-of-the-day-loquacious/</link>
	<description>My life since 2005</description>
	<lastBuildDate>Tue, 15 May 2012 19:32:28 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
	<item>
		<title>By: Yukon Jen: A Series of Random Events  &#187; Blog Archive   &#187; Driving around in the Bush-Field Truck</title>
		<link>http://yukonjen.com/word-of-the-day-loquacious/comment-page-1/#comment-102</link>
		<dc:creator>Yukon Jen: A Series of Random Events  &#187; Blog Archive   &#187; Driving around in the Bush-Field Truck</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 15 Jan 2007 04:34:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://yukonjen.com/?p=198#comment-102</guid>
		<description>[...] in the Bush-Field truck. I am sorry for Alan though. He&#8217; driving. I&#8217;m talking. Princess Donkey&#8211;that&#8217;s me. I just sit in the passenger seat and he drives and I talk. I have no idea what  [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] in the Bush-Field truck. I am sorry for Alan though. He&#8217; driving. I&#8217;m talking. Princess Donkey&#8211;that&#8217;s me. I just sit in the passenger seat and he drives and I talk. I have no idea what  [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: YukonJen</title>
		<link>http://yukonjen.com/word-of-the-day-loquacious/comment-page-1/#comment-101</link>
		<dc:creator>YukonJen</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 11 Dec 2006 17:44:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://yukonjen.com/?p=198#comment-101</guid>
		<description>Meandering Michael,

I can&#039;t tell if you are being sarcastic or not: &quot;to loquacious going&quot;?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Meandering Michael,</p>
<p>I can&#8217;t tell if you are being sarcastic or not: &#8220;to loquacious going&#8221;?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Meandering Michael</title>
		<link>http://yukonjen.com/word-of-the-day-loquacious/comment-page-1/#comment-100</link>
		<dc:creator>Meandering Michael</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 11 Dec 2006 15:02:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://yukonjen.com/?p=198#comment-100</guid>
		<description>Used in a sentence:  &quot;She bumped into me and I told her to loquacious going.&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Used in a sentence:  &#8220;She bumped into me and I told her to loquacious going.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

